Prevod od "nujni primer" do Srpski


Kako koristiti "nujni primer" u rečenicama:

Če gre za nujni primer, odložite in pokličite 112.
Ako je hitan sluèaj, prekinite i zovite 911.
Moja žena je na odru in Ronny še nadomešča majorja, ki ima nujni primer.
Moja supruga je na bini, a Roni je još uvek zauzet sa majorom Kalendarom.
Težave imam s klimo. Gre za nujni primer.
Imam problem sa ventilacijom, hitno je.
Lepo, a še vedno moramo tudi vrniti sredstva za nujni sklad, da bo kakšen drug oddelek lahko imel nujni primer.
Još trebamo da vratimo pare u kasu za hitne sluèajeve tako da i drugo odeljenje može da ga koristi za hitan sluèaj.
Saj to je bil nujni primer.
Za hitan sluèaj. Ovo je bio hitan sluèaj.
Ne kliči zdravnika čez vikend, razen če gre za nujni primer.
Ne zovite Dr. Zepplera... preko vikenda osim ako nije opasno po život.
Dr. Freid, menda imate nujni primer.
Oprostite. Vaša služba kaže da je hitno.
B plus, Michael W. Archibald, edini nujni primer.
Мајкл Вилијам Арчибалд, Једини у целој земљи.
Zdravstveni nujni primer v 25. nadstropju!
Imamo medicinsku hitnost na 25. nivou.
Ni dovoljeno, če ni nujni primer.
Nije nam dozvoljen ulazak ako nije hitno.
Govorila sva po telefonu in vse je bilo v redu in potem je neka tuja ženska rekla "nujni primer" in odložila.
Razgovarali smo telefonom i sve je dobro išlo, a onda je neka nepoznata žena rekla "hitan sluèaj" i spustila slušalicu.
V redu, naredila bom ta nujni primer, takoj se bom vrgla na to, razen, če ne dobim še bolj nujnega primera.
Okay, napraviti æu ovaj hitniji posao, odmah æu se baciti na to, osim ako ne dobijem još hitniji posao.
To je "imamo nujni primer državne varnosti in moram na samem govoriti s tabo" poljub.
To je"imamo hitan sluèaj u vezi nacionalne bezbednosti, moram nasamo da prièam s tobom"poljubac.
To je kancler Palpatine, gre za nujni primer v Senatu.
Ovde je Kancelar Palpatine, stanje opasnosti je u Senatorskoj Zgradi.
Ni nujni primer, sedem življenj še imate.
Ovo nije obavezno, g. Imate još sedam života.
Vem, da niso, ampak za nujni primer gre. Najinega sina so sprejeli...
Da, znam da pozivi nisu dozvoljeni, ali hitan je sluèaj.
Vem, da imate taka pravila, a gre za nujni primer, tako da povejte številko sobe...
Знам за правила, али ово је хитно, па ми можда можете рећи број собе...
Šlo je za modni nujni primer.
Ovo je bio pravi modni hitni sluèaj.
Besed "nujni primer" nočeš uporabiti v povezavi z letalom.
Ne želim ja ništa od toga. Vidimo se u ponedeljak.
Na koncu me je poklicala in rekla: žal mi je, imela sem nujni primer.
Na kraju me je nazvala, i rekla: žao mi je, imala sam hitni sluèaj.
Nočni varnostnik je imel družinski nujni primer, vrnil sem se. –Ste govorili z njo?
Èovek koji radi noænu je imao hitni porodièni problem, pa su me pozvali da se vratim.
Ni nujni primer noči, agent McCall.
Pa, niste nam najveæi prioritet veèeras, agente McCall.
Niso poslali kode za ugrabitev ali nujni primer.
Nema tajni broj naznačiti otmice Ili bilo koji drugi hitne poslana.
Rečem lahko samo, da se mi je to zdel nujni primer.
Sve što mogu reæi je, imao sam oseæaj da je stvarno hitno.
Ja, seveda sem, tukaj je neka številka za nujni primer.
Da, naravno da jesam, ali imam samo neki broj za hitne sluèajeve, a ovo nije to. Mislio sam da nije, dok...
0.60349583625793s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?